Pamiętniki króla Stasia
        Piszemy Wspomnienia

piątek, 29 marca 2024

Pamiętniki króla Stasia

Pamiętniki króla Stasia

(2012-02-29)


1 marca o godz. 18.00 w Sali Koncertowej Zamku Królewskiego w Warszawie zostanie zaprezentowane pierwsze pełne - opatrzone źródłami i przypisami - wydanie pamiętników Stanisława Augusta Poniatowskiego. Na razie tylko w języku francuskim.

1 marca o godz. 18.00 w Sali Koncertowej Zamku Królewskiego w Warszawie zostanie zaprezentowane pierwsze pełne - opatrzone źródłami i przypisami - wydanie pamiętników Stanisława Augusta Poniatowskiego. Na razie tylko w języku francuskim.

Liczące 900 stron "Stanislas Auguste Mémoires" ("Pamiętniki Stanisława Augusta") zostały wydane we Francji przez Instytut Studiów Słowiańskich Uniwersytetu Sorbony oraz Polskie Towarzystwo Historyczno-Literackie w Paryżu. W przygotowaniu tekstu brali udział także naukowcy z Polski - m.in. kierownik Pracowni Literatury Oświecenia Instytutu Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk dr Anna Grześkowiak-Krwawicz.

Stanisław August Poniatowski przystąpił do pracy nad pamiętnikiem w 1771 r. (monarcha miał wówczas 39 lat) – wkrótce po porwaniu przez jego przeciwników. Przeznaczony dla potomnych tekst dyktował po francusku swoim sekretarzom. Rozpoczął od opisu całego dotychczasowego życia, a następnie skupił się na wydarzeniach bieżących. Pamiętnik został napisany w stosowanej niekiedy przez monarchów trzeciej osobie. Miał on przybliżyć życie prywatne króla (zawiera m.in. historię romansu z przyszłą carycą Katarzyną Wielką), a przede wszystkim wytłumaczyć podejmowane przez niego decyzje.

Pamiętniki kończą się na 1778 r., bo – jak wyjaśnia dr Anna Grześkowiak-Krwawicz – do tego roku zostały one zredagowane przez monarchę. Wiadomo jednak, że Stanisław August pracował nad wspomnieniami do końca swego życia (zmarł w 1798 r. w Petersburgu).

Po śmierci króla jego pamiętniki – na polecenie cara Pawła I – zostały opieczętowane i przeszło sto lat leżały w archiwach. Udostępniono je badaczom dopiero na początku XX w. Od tej pory pamiętniki wydawano kilkakrotnie, jednak obecna edycja jest pierwszą uzupełnioną o źródła z archiwów Czartoryskich. Anna Grześkowiak-Krwawicz ujawniła, że można się spodziewać przetłumaczenia książki na język polski. (ike)

Piszemy wspomnienia poradnik - Ewa Pilawska

Sonda

Czy Twoje wspomnienia są (byłyby) chętnie czytane i troskliwie przechowywane przez najbliższych?

Tak
Raczej tak
Nie
Raczej nie
Nie wiem



e-poczta




w księgarni

Kto ty jesteś

Joanna Szczepkowska z pasją reportera i detektywa odtwarza historię swojej rodziny. czytaj całość >>>